御(刘)备,重任之则恐不能制,轻任之则备不为用。”这句是说刘表不能知人善任,坐失兴复良机。
④深源:东晋殷浩字深源,穆帝时为中军将军、扬州刺史,连年北伐,后因先锋姚襄叛变而丧师败绩,因此被废为庶人,见《晋书·殷浩传》。
⑤弹指:形容时间短暂。这句是指空谈坐观时变或轻易出师北伐,都会使恢复中原的机会失之于弹指之间。
⑥冰合:辛弃疾《贺新郎》:“怅清江、天寒不渡,水深冰合。”这两句是以气候的寒冷比喻局势的艰危。
⑦沱(tuó驼):江水的支流。江沱,这里指江南。这两句是“和”、“战”都不是轻易出之,而置身江南也未必能长久地宴安游乐。
⑧鳣(zhān沾):大鱼名。这两句是指自己如鱼失水,空有立功封侯之心。
⑨虎豹:指朝廷奸佞之臣。当关:把关阻挡进贤之路。平戎策:收复中原的计划。这两句是指奸佞当道,即使有“平戎策”也无法上达。
⑩渠:指朝廷执政之辈。可做:可为。
麒鱗阁:阁名。汉初萧何所造,“以藏秘书,处贤才也。”见《三辅**》。汉宣帝为中兴之主,图功臣霍光、张安世等十一人于阁上。这四句是说自己虽然是个文人,但亦有提剑杀敌,建功立业,做一个留名麒麟阁上的中兴人物。儒冠:指书生、文人。
【简说】
丁酉岁,是南宋理宗嘉熙元年(1237)。这时,金国已被蒙古和宋所灭(1234)。蒙古先约宋攻金,金亡后却趁宋收复西京洛阳时进行袭击,宋军败还;自此展开蒙古侵宋的序幕。两淮、荆襄一带,经常受到蒙古军队的侵袭。就在这丁酉岁秋七月,蒙古兵自光州、信阳进至合肥。人民流离失所,朝廷惊惶失措。面对这样的局势,作者不禁感慨万端。他先是叹息中原长期沦陷,而当前朝廷上又不思振作,或“坐谈”、或“轻进”,其结果是**日趋危殆。至于作者自己,尽管有志难伸,也还没有完全失望,他以麒麟阁中的功臣自期,这是他爱国热情的表露,是值得予以肯定的。文及翁(一首)
文及翁,字时学,号本心,绵州(今四川绵阳县)人,移居吴兴。登宝祐元年(1253)进士第。理宗景定年间因论公田事,有名于世。宋亡不仕。
贺新郎西湖
一勺①西湖水。渡江来、百年歌舞,百年酣醉②。回首洛阳花世界,烟渺黍离之地③。更不复、新亭堕泪④。簇乐红妆摇画艇⑤,问中流、击楫谁人是。千古恨,几时洗⑥。余生自负澄清志⑦。更有谁。磻溪未遇,傅岩未起⑧。**如今谁倚仗,衣带一江而已⑨。便都道、江神堪恃。借问孤山林处士⑩,但掉头、笑指梅花蕊。天下事,可知矣。
【注释】
①勺;容量单位名。古以十撮为一勺,十勺为一合。今一(市)勺等于一厘升。又古代舀酒的器具。一勺极言其少。
②北宋王朝于公元一一二七年春覆亡。同年六月,赵构即位南京(今河南商邱县),建立了南宋王朝。到作者生活的年代,已有一百多年。李有《古杭杂记》说:“蜀人文及翁登第后,期集游西湖,一同年戏之曰:‘西蜀有此景否?’及翁即席赋《贺新凉》。”这两句是指南
宋统治阶级渡江来此已一百多年,只知享乐,不思恢复。
③洛阳:东周都洛阳,这里借指汴京,黍离:是《诗经》篇名,本为吊念王室倾覆、故宫荒废。这两句是说昔日繁华热闹的汴京,如今已是荒烟残草,回头北望,不胜故国沦丧之悲。
④新亭:晋室南渡后,士大大在建康登新亭宴集时,每北望流泪。这句是说南宋士大夫在临安沉缅于声色,连新亭之泣都没有。
⑤簇:聚集。红妆:指歌伎。这句是说荡舟湖上,在船里听歌伎们奏乐唱曲子。
⑥这三句是问还有什么人象祖逖那样击楫中流,北上收复失地呢?千古恨事、亡国之耻,又何时能洗刷得清呢?
⑦澄清志:《后汉书·范滂传》:“滂登车揽辔,慨然有澄清天下之志。”这句是说自己颇有治理国家使趋于统一的志向。
⑧蹯(pán盘)溪未遇:相传吕尚(姜子牙)在磻溪(今陕西宝鸡县)钓鱼,遇到周文王,后成为周代齐国的始祖。傅岩未起:傅说是商王武丁的大臣,相传他本是傅岩地方从事版筑的奴隶,今山西平陆县有其故迹。这两句是说朝廷不用贤才。
⑨衣带一江:《南史·陈后主纪》载隋炀帝将出兵攻陈,对高颍说:“我为百姓父母,岂可限一衣带水