夜下客

繁体版 简体版
夜下客 > 谍战:行走在人间的死神 > 第23章 多掌握一门外语的重要性!

第23章 多掌握一门外语的重要性!

服务生保持着刻板的微笑。

“这个,可以说了吧。”

萧诚将特工总部的证件放到服务生面前。

“对不起,长官,丁先生有段时间没来了。

今天他的长包房,象房包间里有两位日本人,是丁先生的朋友。”

服务生立马赔笑,低声说。

“给我开象房隔壁包间。”

萧诚吩咐道。

。。。

融社俱乐部的豪华包间虽然房门都做了隔音。

但是,为了观看舞台表演,面朝舞台的一面,却是空着的。

隔音效果并不会太好。

萧诚反锁了包间门,拿起果盘贴在和象房之间的隔墙之上。

“神户君,丁建生多久没来了?”

“他在苏州的生意出了差错,听说特工总部和梅机关都在找他。

他最近在避风头呢,森山君。”

隔壁象房包间内,传来了两个人的轻声交谈。

说的是日语。

没错,萧诚能听懂日语!

在苏州的时候,萧诚从来没有表现出自己懂日语。

不论是在90号的人,还是中统的人面前。

周知非和中统都知道萧诚不懂日语!

凭空多出一门语言,绝对会引起怀疑。

因为,原身是不会日语的,也从来没有学习日语的经历。

但是,来自后世的萧诚会啊!

不但会日语,英语也过了西级。

就算是魂穿,语言记忆也并不会丢失。

虽然说不上多精通,但日语也是通过了二级的。

而且,萧诚还看过无数日剧,早己摆脱了对字幕的依赖。

这个时代的日语,和后世不一样,还没有海量的片假名外来词。

大部分词语就是汉字加平假名,片假名外来词少得可怜。

萧诚稍加熟悉,听懂和日常交流毫无障碍。

“丁建生再不出现,联队仓库里那批货,怎么和买家交割?”

“而且,上一批货在苏州被宪兵队抄了,丁建生不是说他会负责的吗?”

这是丁建生的供货商啊!

今天来融社俱乐部,果然是来对了。

这可是两个日本人,是日本走私商吗?

一个叫森山,一个叫神户。

他们的口音,有些奇怪啊。

虽然萧诚能听懂,但总觉得和自己的口音,还有之前在90号,经常听到的近藤、坂本两个顾问的口音都不一样。

是了,后世学日语,都是学的东京音!

也就是日本的普通话,和外国人学习汉语,都是学习普通话一样!

近藤和坂本也是东京人,口音都差不多。

是了,这是大阪音,隔壁这两个,是大阪人!

『加入书签,方便阅读』