诗人的好多诗歌集。塔洛什默默给自己的表现点赞。
但这番话实际的效果么……只能说,斯嘉蒂如果在现场一定会不顾形象和力量差距地扑上来暴打红龙并扔回咨询费,再为花仙们差点就能住上的花房痛哭一番。
那首情诗的原句其实是这样的:
/吾爱,请不要/
/请不要嘲笑我空荡荒芜的爱情/
/你或许被耀眼的假象吸引/
/又在被欺骗的失落中/
/将这华而不实的冠盖抛弃/
/你离去后/
/我的心脏流落在沙砾的涛声中/
/假如你仍愿回首/
/我的灵魂将幸福地蜷缩在贝壳中流泪/
/人间的每粒珍珠/
/都将高喊着你馥郁的姓名/
多么动人!金玉其外的“我”实则内里空空,但“你”的出现却让这败絮其中的灵魂也孕育出了纯洁高贵的爱情!
斯嘉蒂泡在图书馆里各种翻阅情书诗集,千挑万选之后,它恋恋不舍地把相中的几篇单独抄写出来并交给红龙。
哦豁,小伙伴们如果觉得完本神站不错,记得收藏网址 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)