夜下客

繁体版 简体版
夜下客 > 楚辞、千家诗、人间词话、诗品 > 第3章 楚辞3

第3章 楚辞3

体解:肢解,古代的一种酷刑。

惩:戒惧。这两句是说,即使粉身碎骨我也不变,难道我的

心志能因此而恐惧吗?以上是第一部分。这一部分,诗人自述

了其身世、德才及理想。他一心想辅佐楚王革新政治。引导楚国

走上富强之路,但却因群小的进谗和陷害,而楚王也听信谗言

变心,自己的理想无法实现。接着,诗人对黑暗势力进行了揭露

和抨击,并表明坚持理想操守、至死不悔的决心。

“女媭\"句;女媭(xū):有数种说法。王逸《章句》:“女

媭,屈原姊也。”《说文》引贾逵说:“楚人谓姊为媭。”又有人

认为是屈原之妹。《诗经正义》引《周易》郑玄注曰:“屈原之

妹名女媭。”又以为女巫。周拱辰《离骚拾细》云:“媭乃女巫

之称,与灵氛之詹卜,同一流人。”又以为贱妾。汪瑗《楚辞

集解》:“媭者,贱妾之称,以比党人也。”又以为侍女。陈远

新《屈子说志》:“媭,侍女也。”今人***《屈原赋今译》

注云:“女媭旧以为人名。或说为屈原姊,或说为屈原妹,均

不确。今姑译为\'女伴\'。疑是屈原之侍女。”按,女媭的身份

不易确指,当是一位跟诗人关系密切、并带有一定神秘色彩的

女性。婵()媛(yuán):喘息,指因说话较愤急而喘息

不止(参见闻一多《古典新义·离骚解诂》、游国恩《离骚篡

义》)。一说为眷恋之意。见朱熹《集注》等。

“申申\"句;申申:反复地,一再地。詈(lì):责备。

“日鲧婞直\"句;曰:说。以下十句均为女媭的话。鲧

(gǔn):神话中人物,传说是颛顼的后代,尧的臣子,夏禹的

父亲,曾偷天帝的息壤来堙洪水,被天帝杀死在羽山之野(见

《山海经》);一说尧使之治洪水,九年而水不息。被舜杀于羽

山(见《史记·夏本纪》)。婞(xìng):同\"悻\",狠。”直\",

刚直。亡身:《五百家音注韩昌黎集》三祝注引作\"忘身\"。王

闿运《楚辞释》:“\'亡身\'当作\'忘身\',鲧方命圮族,忘身勤

死,当圣世而独夭枉,故当引以自比。”此意为鲧刚直而不顾

自身的安危。

“终然\"句;终然:终于。殀(yāo):王逸《章句》:“蚤

(早)死曰殀。”汪瑗《集解》:“不得善终而死曰殀。”闻一多

《古典新义·楚辞校补》:“案鲧非短折,焉得称殀?殀当从一本

作夭。夭之为言夭遏也。……夭遏双声连语,二字同义,此曰

\'夭乎羽之野\',犹《天问》曰\'永遏在羽山\'矣。”又引《礼

记·祭义)疏引郑志答赵商曰:“鲧非诛死,鲧放诸东裔,至死

不得反于朝\",认为\"夭\"即\"遏止之使不得反于朝也\"。乎:

于。羽:羽山,神话中的地名,相传其地在今山东蓬莱市东

南。野:原野,郊野。

“汝何\"句;汝:女媭称屈原。博謇:钱澄之《屈诂》:

“謇,难于言而必欲言也。博謇。知无不言。”王夫之《楚辞通

释》:“博,过其幅量之谓,犹言\'过\'也。”意思是对什么事

都敢直言。

“纷独\"句;纷:同注⑩\"纷吾既有此内美\"之\"纷\"。姱

节:美好的节操。

“*资菉葹\"句;*资(zī):草多的样子。菉(lù):恶草名,

又叫王刍。葹(shī):亦恶草名,即苍耳。”*资菉葹\",意思是菉、葹等俗草、恶草积聚成堆。用以比喻奸佞充满朝廷。盈:

充满。

“判独离\"句;判:区别,这里用作副词状语,形容其与

众不同的样子。独离:独自有别。服:佩服。这里说,满屋子

堆积俗草、恶草,你却与众不同。远离它们而不佩用。

“众不可\"句;众:众人,一般人。户说:挨家挨户去解

说。

“孰云\"句;

『加入书签,方便阅读』