,为何帝喾还使他如此兴盛长久?按,以
上四句注家或不同解,下举三说(三说均认为\"帝\"指商纣)。
一说是指周文王的父亲季历的事。周拱辰《离骚草木史》:
“《竹史》云,王嘉季历之功,锡之圭瓒巨鬯,彤弓玈矢,九命
为伯。周之冯有弓矢也旧矣;势骎骎逼帝,亦云切急矣;何不
疑忌之,信其殊能而长任之乎?”一说是指周文王的事。毛奇
龄《天问补注》:“冯弓挟矢,文王事也。《史记》文王脱羑里
之囚,纣赐之弓矢钅夫钺,使得专**是也。惊,震也。文王
三分有二,势已寝逼。其震惊纣切激实甚。……且文王之势既
已逼纣,何为不亟除之,而豳岐之国,终得遭逢久长也?”一
说是指周武王的事。王逸《章句》:“帝,谓纣也。言武王能奉
承后稷之业,致天罚,加诛于纣,切激而数其过,何逢后世继
嗣之长也。”洪兴祖《补注》:“武王多才多艺,言冯弓挟矢,
而将之以殊能者,武王也。……此言武王伐纣,震惊而切责
之,不顾君臣之义。惟纣无道,故武王能逢天命以永其祚也。”
“伯昌\"句;伯昌:周文王,姓姬名昌,因其曾被商朝封为
雍州伯,也叫西伯,所以称之伯昌。号衰:发号施令于殷朝衰
败之时。
“秉鞭\"句;秉鞭:执鞭,比喻执政、执掌权柄。牧:古代
治理一方的长官,这里指诸侯之长。以上两句说:正值殷朝衰
微的时候,姬昌掌握大权,成为诸侯之长。
“何令\"句;彻:毁弃。岐:地名,在今陕西省岐山县东
北,周灭殷前于此立国。社:社庙,祭祀土地神的庙。古代立
国必立社庙,作为国家政权的象征。”彻彼岐社\",是说周至文
王时,势力强大,乃迁都于丰(今陕西省长安县西北),于是
毁弃其在岐山的社庙,另立社于丰。
“命有\"句;命:天命,谓承受天命。有:占有,吞并。
“迁藏\"句;迁:迁移,迁徙。藏:宝藏,引申为财物、财
产。就:到。
依:依附。这里当是说:人们带着财产迁到岐山,为何他
们都来依附西伯姬昌?一说这是指周太王的事。传说周太王
(古公亶父)因避狄人入侵,率领百姓从邠迁至岐,故王逸
《章句》云:“言太王始与百姓徙其宝藏,来就岐下,何能使其
民依倚而随之也?”
惑妇:指商纣王的宠妃妲己,谓其以美色惑人。
讥:谏。”何所讥\",谓商纣有惑妇在侧,还有什么可规劝
的?
“受赐\"句;受:商纣又称为\"受\"。兹:当读如\"孳\",是
“子\"的假借字。醢:肉酱,这里指纣王将姬昌的儿子杀死后
烹成的肉羹。《史记·殷本纪正义》引《帝王世纪》:“文王之长
子曰伯邑考,质于殷,为纣御。纣烹为羹,赐文王,曰:\'圣
人当不食其子羹。\'文王食之。纣曰:\'谁谓西伯圣者?食其
子羹尚不知也,\"一说,\"兹\"意为\"此\",\"醢\"当指殷时诸
侯梅伯的肉酱。《吕氏春秋·行论》:“昔者纣为无道,杀梅伯而
醢之,杀鬼侯而脯之,以礼诸侯于庙。”纣王把梅伯的肉酱分
给诸侯,也包括了西伯姬昌。
上告:向上天控告。
“何亲\"句;亲:亲身,指纣王本身。就:此作\"受\"解。
“殷之\"句;命:命运。救:挽救。以上两句问:为何纣王
本身受到上帝的惩罚,殷王朝的命运也就无法挽救?
“师望\"句;师望:即吕望,也就是姜太公。因吕望被周
文王、武王立为\"师\"(官名),故称之\"师望\"。肆:店铺。
传说吕望遇文王前曾在
殷都朝歌的店铺里当屠夫。
“昌何\"句;昌:即姬昌,周文王。识:认识,了解。这两
句说:吕望在店铺里当屠夫,文王怎么知道他是个贤才呢?