夜下客

繁体版 简体版
夜下客 > 楚辞、千家诗、人间词话、诗品 > 第40章 千家诗24

第40章 千家诗24

渡扬子江

丁仙芝

桂楫中流望,空波两畔明。

林开扬子驿①,山出润州城②。

海尽边阴静,江寒朔吹生。

更闻枫叶下,淅沥③度秋声。

【注释】

①扬子驿:即瓜洲。

②润州:今江苏镇江。

③浙沥:雨声,此句用以比落叶声。

【解说】

丁仙芝,唐代曲阿人,官余杭尉。

“望\"字是全篇骨干。在扬子江(长江下游)舟中四

望。总的印象是水天空阔,河岸分明。因此,江山风物历历

可指。扬子驿现于林表,润州城居于山下。海天接处,云水

沉沉;江水寒冷,朔风阵阵。看两岸之红叶,想见其叶落之

情,因而好象听到落叶如下雨的声音。

望而知其明,明而始能极其望:末联从望而生想,而想象

之声实由望而来。虽有循环之小巧,然体物写意都只平平。盖

由诗人并无真的哀乐,只能写平实之景,不能造\"平淡\"之域。

在狱咏蝉

骆宾王

西陆①蝉声唱,南冠客思深②。

不堪玄鬓影,来对白头吟③。

露重飞难进,风多响易沉④。

无人信高洁,谁为表予心⑤?

【注释】

①西陆:指秋天。旧说以为太阳绕黄道东行,经三百六十五日有奇而

绕天一周。太阳走到西陆叫秋。(《隋书·天文志》)②这句意谓自

己身陷囹圄而生流落飘零之感。南冠:楚冠,这里指自己囚犯的身

分。《左传·成公九年》:“晋侯观于军府,见钟仪,问之曰:\'南冠而絷

者谁也?\'有司对曰:\'郑人所献楚囚也。”骆宾王是南方人,又是囚

犯,故以\"南冠\"自称。③这二句做一句读。意谓自己本已痛苦忧

伤,就更忍受不了蝉声的折磨了。玄鬓影:指蝉。《古今注》说:“魏文

帝宫人莫琼树乃制蝉鬓,望之缥缈如蝉\",是用蝉形容发饰之美,这里

则用玄鬓影代指蝉,是典故的活用。玄鬓,乌黑的鬓发。白头吟:据

传卓文君年老,闻司马相如欲娶茂陵人女为妾,因作《白头吟》以自

绝。这里借指自己悲苦的命运。这首诗的长序中曾说自己\"不哀伤而

自怨,未摇落而先衰\"。④二句是说露重则蝉飞感到吃力,风大则蝉

声显得低沉,以比喻自己处境之严峻。⑤这二句表面说蝉的高洁

无人相信,自己的哀蝉之心无人代为表达,实际是说自己的高洁无人

相信,希望自己这种借哀蝉以自哀的意思能得到人们的理解和同情。

【解说】

唐高宗仪凤三年(678),骆宾王官侍御史,因上书陈事,

触怒武后,遭诬系狱。出狱后,贬临海县丞。这诗是狱中所

作。诗前序颇长,从略。这诗首二联写秋日在狱闻蝉,突出

自己的身分处境,说明蝉声之不堪闻;后二联写蝉的不幸遭

遇,说明蝉声所以不堪闻的缘故。诗以蝉声起兴,着重在写

自己听蝉声的感受,但又把蝉的品质、遭遇和自己的处境交

错来写,就有以蝉自喻、借哀蝉以自哀之意,使人感到哀感

沉至,映照生姿。

望月怀远

张九龄

海上生明月,天涯①共此时。

情人怨遥夜②,竟夕③起相思。

灭烛怜光满④,披衣觉露滋⑤。

不堪盈手赠⑥,还寝梦佳期⑦。

【注释】

①天涯:指彼此天涯海角,相去甚远。②情人:诗人自指。遥夜:

长夜。③竟夕:终夜。④此句出自谢灵运《怨晓月赋》:“灭华烛兮

弄晓月。”怜:爱。⑤滋:浸润。⑥此句化用陆机《拟明月何皎

皎》:“照之有余辉,揽之不盈手\"意。不盈手:月光清虚,无法把握。

盈:满。⑦梦佳期;做一个佳期相聚的梦。

【解说】

张九龄,字子寿,韶州曲江(今广东省韶关

市)人。唐中宗景龙元年

『加入书签,方便阅读』