夜下客

繁体版 简体版
夜下客 > 百家姓、颜氏家训、朱子家训、三字经 > 第16章 颜氏家训11

第16章 颜氏家训11

,有一位有才学而位居重要职务的大

臣,他新近得到一本《史记音》,而内中错谬很多,给“颛顼”一

词错误地注音,顼字应当注音为许录反,却错注为许缘反,这位

大臣就对朝中官员们说:“过去一直把颛顼误读成‘专旭’,应该

读成‘专翾’。”这位大臣名气早就很大,他的意见大家当然一致

赞同并照办。直到一年后,又有大学者对这个词的发音苦苦地研

究探讨,才知道谬误所在。《汉书·王莽赞》说:“紫色圭龜声,馀

分闰位。”是说王莽以假乱真。过去我曾经和别人谈论书籍,其中

谈到王莽的模样,有一位聪明能干的人,自夸通晓史学,名誉身

价很高,却说:“王莽不但长得鹰目虎嘴,而且有着紫色的皮肤,

青蛙的嗓音。”此外,《礼乐志》上说:“给太官挏马酒。”李奇的

注解是:“以马乳为酒也,揰挏乃成。”揰挏二字的偏旁都从手。所

谓揰挏,这里是说把马奶上下捣击,现在做奶酒也是用这种方法。

刚才提到的那位聪明人又认为李奇注解的意思是:要等种桐树之

时,太官酿造的马酒才熟。他的学识浅陋竟到了这个地步。太山

的羊肃,也称得上有学问的人,他读潘岳赋中“周文弱枝之枣”一

句,把“枝”字读作杖策的杖字;他读《世本》中“容成造歷”一

句,把“歷”字认作碓磨的磨字。

谈话写文章,援引古代的事物,必须是用自己的眼睛去学来

的,而不要相信耳朵所听来的。江南乡里间,有些士大夫不事学

问,又羞于被视为鄙陋粗俗,就把一些道听途说的东西拿来装饰

门面,以示高雅博学。比如:把徵质呼为周、郑,把霍乱叫做博

陆,上荆州一定要说成上陕西,下扬都就说是去海郡,谈起吃饭

就说是饣胡口,提到钱就称之为孔方,问起迁徙之处就讲成楚丘,谈

论婚姻就说成晏尔,讲到姓王的人没有不称为仲宣的,谈起姓刘

的人没有不呼作公干的。这类“典故”大约一二百个,士大夫们

前后相承,一个跟着一个学。如果向他们问起这些“典故”的原

由,没有一个回答得出来;用之于言谈文章,常常是不伦不类。庄

子有乘时鹊起的说法,所以谢朓的诗中就说:“鹊起登吴台。”我

有一位表亲,作的一首《七夕》诗又说:“今夜吴台鹊,亦共往填

河。”《罗浮山记》上说:“望平地树如荠。”所以戴暠的诗就说:

“长安树如荠。”而邺下有一个人的《咏树》诗又说:“遥望长安荠。”

我还曾经见过有人把矜诞解释为夸毗,称高年为富有春秋,这些

都是“耳学”造成的错误。

文字,这是书籍的根本。世上求学之人,很多都没有把字义

弄通:通读《五经》的人,肯定徐邈而非难许慎;学习赋诵的人,

信奉褚诠而忽略吕忱;崇尚《史记》的人,只对徐野民、邹诞生

的《史记音义》这类书感兴趣,却废弃了对篆文字义的钻研;学

习《汉书》的人,喜欢应邵、苏林的注解而忽略了《三苍》、《尔

雅》。他们不明白语音只是文字的枝叶,而字义才是文字的根本。

以至有人见了服虔、张揖有关音义的书就十分重视,而得到同是

这两人写的《通俗文》、《广雅》却不屑一顾。对同出一人之手的

著作,居然这样厚此薄彼,何况对不同时代不同人的著作呢?

求学的人都以博闻为贵。他们对于郡国山川、官位姓族、衣

服饮食、器皿制度,都希望刨根问底,找出它的源头来;但对于

文字,却漫不经心,自家的姓名,也往往出现谬误,即使不出错

的,也不知道它的由来。近代有些人为孩子起名字:兄弟几个的

名字都用山作偏旁,内中就有取名为峙的;兄弟几个的名字都用

手作偏旁,内中就有取名为扌幾的;兄弟几个的名字都用水作偏旁,

内中就有取名为凝的。在那些知名的大学者中,这类例子很多。如

果他们明白这与晋平公的乐工听不出

『加入书签,方便阅读』