夜下客

繁体版 简体版
夜下客 > 诗经 > 第26章

第26章

狂:使百姓劳累成病骨瘦如柴。卒:通“瘁”,劳累致病。狂:通“尪”,消瘦。

瞻彼中林:看那树林之中。中林:林中。

甡(shēn)甡其鹿:鹿儿成群奔跑。甡甡:通“莘莘”,众多的样子。

朋友已谮(jiàn):朋友之间相互猜忌。已:己经。谮:不信任,猜忌。

不胥以穀(ɡǔ):不能相互以诚相待。胥:相互。穀:善意相待。

人亦有言:古代贤人曾言过。人:指古代的贤人。

进退维谷:进不得退不得。谷:穷,无路可走。

圣人:具有最高智慧和道德水平的人。

瞻言百里:能看到百里之外。言:助词,无实义。

覆狂以喜:大祸临头反而狂妄欢喜。覆:反而。狂:狂妄。以,而。

匪言不能:并不是不能说话。匪:通“非”,不是。言:说话。

胡斯畏忌:为什么如此顾忌害怕。胡:何,为什么。斯:如此。

良人:贤人,德才兼备的人。

弗求弗迪:当政者却对他们既不寻求也不任用。求:寻求,访求。迪:任用。

忍心:残酷无情的人。

是顾是复:又照顾又包庇。是:助词,表示两个动作并存。顾:照顾。复:庇护,包庇。

民之贪乱:百姓本来就要造反了。之:助词,用于主语与谓语之间,取消句子独立性。贪:贪求,想要。乱:作乱,造反。

宁为荼毒:怎么还能继续干残害百姓的事呢?宁:竟,怎能。为:做,干。荼毒:残害,这里指残害百姓的事。

大风有隧:狂风猛吹。有:助词,放在形容词之前。隧:迅猛,急速。

有空大谷:来自深深的大谷。空:深,大。

作为式穀:所作所为善良高尚。作为:所作所为,言行。式:助词,无实义。

不顺:义同“忍心”。

征以中垢:专干见不得人的事。征:行,做。中垢:内里的污垢,指阴暗见不得人的事。

贪人败类:贪鄙小人摧残同类。败:摧残,残害。类:同类。

听言则对:顺耳的话就回答。听:顺从。对:答。

诵言如醉:讽谏的话一概不听。就像醉酒一般毫无理智。诵:讽谏。

匪用其良:不采纳善言。用:采纳。良:善言。

覆俾我悖:反而使我不得安宁。悖:悖乱,身心狂乱不安。

嗟尔朋友:唉!朋友!嗟:叹息声,唉。

予岂不知而作:我难道不知道你的所作所为?而:你的。作:言行,所作所为。

如彼飞虫:就像那天上飞翔的鸟儿。虫:这里指鸟。

时亦弋获:有时也会被弓箭射中。弋:用带有绳子的箭射。获:猎获。

既之阴女(rǔ):我已经了解你的底细。既:已经。之:助词,放在状语与中心词之间。阴:通“谙”,了解,熟知。女:汝,你。

反予来赫:反而来恐吓我。赫:通“吓”,恐吓。

民之罔极:百姓无法无天(百姓奋起造反)。之:参见注。罔极:没有法则。

职凉善背:是因为统治者刻薄无信。职:是因为。凉:刻薄。善背:惯于背弃,指毫无信义。

为民不利:干不利于百姓的事。

如云不克:好像还嫌做得不够(无所不用其极)。云:助词,无实义。克:能。

民之回遹:百姓干非法的事(百姓奋起造反)。回遹:邪僻,干违法之事。

职竞用力:是由于统治者竞相采用暴力。

民之未戾:百姓骚乱不安。戾:安定。

职盗为寇:是因为贪官污吏成了一帮盗匪。盗:盗贼,指贪官污吏。为:成为。寇:盗匪。

凉(liàng)曰不可:我肯切地说:这样下去可不行。凉:恳切,诚肯。

覆背善詈(lì):你反而在背地里大骂我。背:背后,背地里。善:大。詈:骂。

虽曰匪予:即使你反对我。虽:即使。曰:助词,无实义。匪:通“非”,反对,否定。

既作尔歌:我也写了这首诗歌来揭发你。作:写作,创作。尔:这。

【译文】

青青桑叶密又嫩,桑树下面一片荫,采完桑叶剩枝根。害苦百姓难遮身,愁思绵绵缠我心。社会凄凉乱纷纷,皇天能把善恶分,怎么不怜我老臣!四马驾车不住奔,旌旗翻飞各逃生。祸乱发

『加入书签,方便阅读』