“严”与“敬”是《孝经》里宣扬的两件大事。
[原文\\]
孝当竭力,忠则尽命。临深履薄,夙兴温凊。
[译文\\]
“孝”要尽一切力量,“忠”就要豁出生命。(战战兢兢)
好象站在深渊的边沿,踩在薄冰的上面;自己起早睡晚,
侍候得父母冬暖夏凉。
[注释\\]
履:(lǚ)践,走过。《诗·小雅·小旻》:“如临深渊,
如履薄冰。”“临深”是“如临深渊”的缩语,“履薄”是“如履薄
冰”的缩语。这里是宣扬对封建王朝的事情,要兢兢业业。
夙(sú):早。凊(jìng):凉。“夙兴”是“夙兴夜寐”的节略,
“温凊”是“冬温夏凊”的节略。《礼记·曲礼上》:“凡为人子
之礼,冬温而夏凊,昏定而晨省。”
[原文\\]
似兰斯馨,如松之盛。
[译文\\]
(这种品德)象兰草那样清香,象松柏那样茂盛。
[注释\\]
馨(xīn):香气。
[原文\\]
川流不息,渊澄取映。容止若思,言辞安定。
[译文\\]
象河水那样日夜流个不停,象清泉那样镜子般的透亮。
表情和动作要显得若有所思,言语对答要稳稳重重。
[注释\\]
《礼记·曲礼上》:“俨若思,安定辞。”
[原文\\]
笃初诚美,慎终宜令。
[译文\\]
重视事情的开头诚然很好,谨慎的有个好结尾应该说
也是好的。
[注释\\]
笃:重视。初:开始。慎:谨慎、慎重。终:结尾。
宜:应该。令:美好。
[原文\\]
荣业所基,藉甚无竟。
[译文\\]
祖宗的世业是光荣的根基,代代发扬名气,会高大无
比。
[注释\\]
藉甚:名声很大的意思。《汉书·陆贾传》:“名声藉
甚”。无竟:高大无比。
[原文\\]
学优登仕,摄职从政。
[译文\\]
书读好了就能做官,取得职权,参与朝政。
[注释\\]
登:升的意思。“学优登仕”出自《论语·子张》:“学而
优则仕。”摄:取,治理。
[原文\\]
存以甘棠,去而益詠。
[译文\\]
不要砍掉“甘棠”树,留着纪念召伯,召伯已成过去了,
人民还用诗篇歌詠他。
[注释\\]
甘棠:《诗经·召南》里的篇名。甘棠就是棠梨树。据
传:周初的大奴隶主召公巡行南国曾在棠梨树下理政,事
后人们爱其树而不肯砍伐,并且写了《甘棠》一诗歌咏它。
存:留下。
[原文\\]
乐殊贵贱,礼别尊卑。
[译文\\]
(用什么样的)音乐要根据人们身分的贵贱而有所不
同,(用什么样的)礼节要根据人们地位的高低而有所区别。
[注释\\]
殊:分别的意思。这两句出《礼记·乐记》。
[原文\\]
上和下睦,夫唱妇随。外受傅训,入奉母仪。诸姑伯
叔,犹子比儿。
[译文\\]
上下要和睦,妻子要听从丈夫。在外头听老师教导,
在家里看父母榜样。对待姑姑、伯伯、叔叔,做侄儿、侄
女的要象是他们的子女一样。
[注释\\]
犹子、比儿,都指侄儿,因四字成句而重复。
[原文\\]
孔怀兄弟,同气连枝。
[译文\\]
兄弟之间相互怀念是很深切的,因为同祖所生,气息
相通,如树枝相连。
[注释\\]
孔:甚