夜下客

繁体版 简体版
夜下客 > 百家姓、颜氏家训、朱子家训、三字经 > 第35章 三字经4

第35章 三字经4

说教,宣扬奴隶制的“养老之道”的。

[原文\\]

妾御绩纺,侍巾帷房。纨扇圆洁,银烛炜煌。

[译文\\]

小妻婢女纺纱绩麻,还得端茶送水拾掇闺房。用生绢

制成的扇子又圆又白,蜡烛的光把房屋照得通亮。

[注释\\]

妾御:妾,一般指丫头、婢女,这里有泛指妇女的意

思。绩:绩麻。侍:侍候。巾:带子、帽子,这里指穿戴

用的东西。帷房:内房。纨:生丝织的绢。炜:鲜明有

光。

[原文\\]

昼眠夕寐,蓝笋象床。

[译文\\]

躺在铺着蓝色竹席的象牙床上,白天睡了,晚上睡。

[注释\\]

寐:睡眠。笋:竹子的青皮。这里指笋席,就是用竹

青编成的席子。象床:象牙装饰的床。

[原文\\]

絃歌酒讌,接杯举觞。

[译文\\]

弹着琴,唱着歌,举行盛大的宴会,手擎酒杯,互相

传递。

[注释\\]

讌:同宴。觞:酒杯。

[原文\\]

矫手顿足,悦豫且康。

[译文\\]

情不自禁手舞足蹈,真是又欢乐、又舒适。

[注释\\]

悦豫:高兴、快乐的意思。康:安乐。

[原文\\]

嫡后嗣续,祭祀尝。

[译文\\]

子子孙孙一代一代,冬秋两祭不敢懈怠。

[注释\\]

:冬祭。尝:秋祭。

[原文\\]

稽颡再拜,悚惧恐惶。

[译文\\]

磕了头,拜了又拜,战战兢兢,诚惶诚恐。

[注释\\]

稽颡:叩头。

[原文\\]

笺牒简要,顾答审详。骸垢想浴,执热愿凉。

[译文\\]

给人书信,简明扼要;回答问题,周密详尽。身上脏

了,就想洗个澡;热得厉害,就愿凉一凉。

[注释\\]

骸:指身体。垢:脏。执热:好比说触热,苦热。

《诗·大雅·桑柔》:“谁能执热,逝不以濯?”

[原文\\]

驴骡犊特,骇跃超骧。

[译文\\]

驴子,骡子,大小牲口,惊跳,欢跃,昂头飞奔,超

前赶后。

[注释\\]

犊:小牲口,特:大牲口。骧:马昂首飞驰。

[原文\\]

诛斩贼盗,捕获叛亡。

[译文\\]

斩除盗贼,捕获叛乱、亡命之徒。

[注释\\]

贼盗、叛亡:大多是反动统治者眼里的起义农民。

[原文\\]

布射辽丸,嵇琴阮啸。

[译文\\]

吕布射戟,宜僚弄丸。嵇康弹琴,阮籍吹口哨。

[注释\\]

布:指吕布。吕布辕门射戟,为刘备、纪灵和解。见

《三国志·吕布张邈传》。辽:指宜僚。《庄子·徐无鬼》:

“市南宜僚弄丸而两家之难解。”嵇:嵇康,善琴。《晋书·

嵇康传》:“弹琴咏诗,自足于怀。”阮:阮籍,能啸。《晋书

·阮籍传》:“能啸,善弹琴。”

[原文\\]

恬笔伦纸,钧巧任钓。

[译文\\]

蒙恬造笔,蔡伦造纸。马钧造水车,任公子善钓鱼。

[注释\\]

恬:蒙恬。晋·崔豹《古今注》:“蒙恬始以兔毫竹管

为笔。”伦:蔡伦。《后汉书·蔡伦传》:“伦乃造意用树肤

麻头及敝布鱼纲以为纸。……天下咸称蔡侯纸。”钧:马

钧,三国时人,巧思,尝作指南针,又作翻车(水车)。鱼

豢《魏略》:“马钧居京都,有地可为园,患无水以灌,乃

作翻车。”任:任公子。任公子钓鱼

『加入书签,方便阅读』